*Diálogo D'Amore*
Nossas músicas, as músicas de José e de Maria
Está no ar para enfeitiçar, fazendo-nos sonhar.
Está no ar do amar de nós dois, nos elevando a Deus.
A música nos encanta, fazendo-nos crianças no sonhar.
Ah! A música, pode ser Bach, Roberto Carlos, pode ser Sérgio Endrigo, Moacyr Franco, Benito de Paula, Paul Mauriat, Vinicius de Moraes... ah a música!
Amamos a boa música, ela sempre tem muito a nos falar, a nos ensinar...
Apreciamos aquela música que nos emociona, aquela que enfeitiça e embala nosso amar e nosso caminhar.
A Poesia está aí para ler ao som da boa musica.
Soundtrack Blog- Gean Piero Reverberi
terça-feira, 21 de agosto de 2012
Caro angelo!
"Perdonare gli italiani e i loro discendenti, ma cercherò di poetisar in italiano per mio marito".
Mio caro angelo protettore, sei stato più
parte importante della mia vita
Senza di te i passi che mi danno sono solo passi,
ma i passi che dou accanto a essi mi portano
al cielo, per tutta la vita, per amore.
Amo solo tu, solo tu mi fai felice,
Tu sei il mio tutto.
Con voi all'estrema destra c'è.
Con te tutto è semplice e logico.
Senza di te, amore mio io non sono nessuno.
Un bacio nel tuo amore del cuore bello, mio caro marito.
Sua moglie Maria Teresa
A Rosa e o Girassol
A alma e as estações!
A alma daquela mulher anda como as estações
Seu coração está na mão das estações
Ele sabe definir o vento, o sol, a alegria, a tristeza...
E se aninha a saudade vendo o sol partir!
O sol parte em busca de um novo dia do outro lado
E a noite vem e aperta este coração solitário
Sufocando o ser que quer ser e fazer feliz.
Mas está tão triste e o pior se sentindo tão sóQue por mais que queira não consegue ser
Pode apenas estar ali sozinha no canto de si mesma.
E de mãos dadas com as estações e muito triste
Caminha lentamente pela solidão de si mesma
Que se fez sossego dentro dela e em seu coração
Mas que chora por um amor que não chega
E que agora tem medo até de ser e até de estar.
Cansada de apenas estar
Recolhe-se a poesia que adentra o seu ser
Encolhe-se todinha a espera de inspiração
Para rimar com estações, por que seu
Pensamento voa e não consegue atinar
Que você não chega a tempo para eu lhe amar!
Minha querida
ResponderExcluirPassando para deixar um beijinho e visitar este recanto de amor...faz-me bem.
Sonhadora
Bravíssimo!
ResponderExcluirSei per me una poesia più bella quando scritto in italiano un idioma che hó imparato da solo.
Credo che questo idioma sei la língua dell'amore, del cuore e dei bouni pensieri.
Qualcuno può identificarsi con una canzone italiana che fanno pensare dei buon momenti della nostra vita. E sei che Maria Tereza e José Carlos sono due cuore apassionati.
Una buona giornata a tutti.
Arrivederci.
Di tuo amico-
Daniel Lucas
Obrigada sempre Daniel por seu carinho e sua amizade, nos é muito cara viu?
ExcluirBeijinhos em seu coração amigo querido.
Ahhhh, un link di una canzone che credo che voi và piacere.
ResponderExcluirGuarda solo:
http://www.youtube.com/watch?v=iwIoYTXxRSE
Preciosa fotografía, un placer pasar por este sitio.
ResponderExcluirAbrazos para ambos, bonita noche!
O italiano é mesmo a língua do amor, aquele em que mais bonito fica a expressão desse sentimento. Bjs
ResponderExcluirDeixar um elogio pra vc é tudo de bom
ResponderExcluirVisitar e ver coisas mais que divinas
faz bem para nosso dia
Abraços com carinho
Rita!!!!
Amor em português já é lindo imagina
em italiano adoreiiiiiiiiiiiiii
Amiga, adoro vir aqui, ouvir vossas músicas, sentir que afinal ainda existe amor, verdadeiro, sublime.
ResponderExcluirBeijos e que sejam sempre muito felizes
Lita
Que lindoooo!!!adoro ler poemas em italiano..pena que entendo muito pouco...mais traduzi no tradutor e é lindo...o amor é lindo em qualquer idioma!felicidades a vcs dois!Deusabençoe vcs!
ResponderExcluirQUe Deus abençoe sempre mais este amor que é lindo!
ResponderExcluirBoa noite, Teresa. Amore até em italiano, rs.
ResponderExcluirQue Dio guarde esse lindo e profundo amor dos males do mundo e de nós mesmos!
Beijos e fiquem na paz!
Oi Maria Teresa
ResponderExcluirVocê esbanja amor e alegria mesmo einh?! Até em italiano kkkkk, se é que eu não me engano. Muito legal!
Bjão amiga. Fique com Deus!
rsrsr...e viva o tradutor...rsrsr...adorei sua vinda aqui...bjs
ExcluirFicou LINDO!!!!!! Quanto amor! Que Deus o conserve e os leve juntos à eternidade. Bjs.
ResponderExcluirMuito obrigada Marilene, sua vinda é sempre muito querida.
ExcluirSe Deus quiser iremos juntos para a eternidade, por que um não consegue ficar longe do outro...bjs
Ciao
ResponderExcluirMi è piaciuta la frase: Amo só tu, só tu me faz feliz.
L'amore é bello!
Buonanotte
Beiijocas
Lua Singular